Afganistan Milli Marşı Sözleri (Türkçe Çeviri)
LYRİCS:
دا وطن افغانستان دی دا عزت د هر افغان دی
کور د سولی کور د توری هر بچی یی قهرمان دی
دا وطن د تولو کور دی د بلوچو د ازبکو
د پښتون او هزاره وو د ترکمنو د تاجکو
ورسره عرب، گوجر دی پامیریان، نورستانیان
براهوی دی، قزلباش دی هم ایماق، هم پشه ییان
دا هیواد به تل ځلیږی لکه لمر پرشنه آسمان
په سینه کی د آسیا به لکه زړه وی جاویدان
نوم د حق مودی رهبر وایو الله اکبر وایو الله اکبر
دا وطن افغانستان دی دا عزت د هر افغان دی
کور د سولی کور د توری هر بچی یی قهرمان دی
دا وطن د تولو کور دی د بلوچو د ازبکو
د پښتون او هزاره وو د ترکمنو د تاجکو
ورسره عرب، گوجر دی پامیریان، نورستانیان
براهوی دی، قزلباش دی هم ایماق، هم پشه ییان
دا هیواد به تل ځلیږی لکه لمر پرشنه آسمان
په سینه کی د آسیا به لکه زړه وی جاویدان
نوم د حق مودی رهبر وایو الله اکبر وایو الله اکبر
TÜRKÇE ÇEVİRİ:
Burası ana vatan Afganistan! Her Afgan'ın şerefidir.
Barışın ve kılıcın vatanı, her bir evladı kahramandır.
Tüm ulusun vatanıdır, Beluçiler'in ve Özbekler'indir.
Peştunlar'ın, Hazaralar'ın, Türkmenler'in ve Tacikler'indir.
Hem Araplar'ın ve Kurjarlar'ın, Pamiriler'in ve Nuristanlılar'ın
Brahuiler'in ve Kızılbaşlar'ın, hem Aymaklar'ın ve Peşeyiler'indir.
Ülkemiz ebediyete kadar parlayacak, mavi gökyüzündeki güneş gibi.
Asya'nın sinesinde, her zaman bir kalp olarak kalacak.
Hakk'ın adı rehberimizdir; Allahu Ekber deriz! Allahu Ekber deriz!
Burası ana vatan Afganistan! Her Afgan'ın şerefidir.
Barışın ve kılıcın vatanı, her bir evladı kahramandır.
Tüm ulusun vatanıdır, Beluçiler'in ve Özbekler'indir.
Peştunlar'ın, Hazaralar'ın, Türkmenler'in ve Tacikler'indir.
Hem Araplar'ın ve Kurjarlar'ın, Pamiriler'in ve Nuristanlılar'ın
Brahuiler'in ve Kızılbaşlar'ın, hem Aymaklar'ın ve Peşeyiler'indir.
Ülkemiz ebediyete kadar parlayacak, mavi gökyüzündeki güneş gibi.
Asya'nın sinesinde, her zaman bir kalp olarak kalacak.
Hakk'ın adı rehberimizdir; Allahu Ekber deriz! Allahu Ekber deriz!