Simple Plan Jet Lag Türkçe Çeviri
LYRİCS:
What time is it where you are?
I miss you more than anything
Back at home you feel so far
Waitin' for the phone to ring
It's gettin' lonely livin' upside down
I don't even wanna be in this town
Tryin' to figure out the time zones makin' me crazy
You say good morning
When it's midnight
Going out of my head
Alone in this bed
I wake up to your sunset
It's drivin' me mad
I miss you so bad
and my heart heart heart is so jetlagged
heart heart heart is so jetlagged
heart heart heart is so jetlagged
is so jetlagged
What time is it where you are?
5 more days and I'll be home
I keep your picture in my car
I hate the thought of you alone
I've been keepin busy all time
Just to try to keep you off my mind
Tryin to figure out the time zones makin' me crazy
You say good morning
When it's midnight
Going out of my head
Alone in this bed
I wake up to your sunset
It's drivin' me mad
I miss you so bad
and my heart heart heart is so jetlagged
heart heart heart is so jetlagged
heart heart heart is so jetlagged
is so jetlagged
I miss you so bad
I miss you so bad
I miss you so bad
I miss you so bad
I miss you so bad
I wanna share your horizon
I miss you so bad
and see the same sunrising
I miss you so bad
Turn the hour hand back to when you were holding me.
You say good morning
When it's midnight
Going out of my head
Alone in this bed
I wake up to your sunset
It's drivin' me mad
I miss
When you say good morning
But it's midnight
Going out of my head
Alone in this bed
I wake up to your sunset
It's drivin' me mad
I miss you so bad
and my heart heart heart is so jetlagged
heart heart heart is so jetlagged
heart heart heart is so jetlagged
is so jetlagged.
TÜRKÇE ÇEVİRİ:
Olduğun yerde saat kaç?
Seni her şeyden çok özlüyorum
Evin gerisinde çok uzakta hissediyorsun
Telefonun çalmasını bekliyorum
Yalnız yaşamak gittikçe tersleşiyor
Bu şehirde olmak bile istemiyorum
Zaman dilimlerini anlamaya çalışmak beni delirtiyor
Gecenin bir yarısında yarısında
Günaydın diyorsun
Yatakta yalnız başıma yattığımı
Aklımdan çıkaramıyorum
Senin günbatımınla uyanıyorum
Bu beni sinirlendiriyor
Seni çok özlüyorum
Ve benim kalbim, kalbim, jet lag* oldu
Kalbim, kalbim, jet lag oldu
Kalbim, kalbim, jet lag oldu
Jet lag oldu
Olduğun yerde saat kaç?
5 gün daha ve sonra evde olacağım
Arabamda resmini saklıyorum
Yalnız olduğunu düşünmekten nefret ediyorum
Hep çok meşgul oldum
Seni aklımdan çıkartmayı deneyerek
Zaman dilimlerini anlamaya çalışmak beni delirtiyor
Gece yarısında
Günaydın diyorsun
Yatakta yalnız başıma yattığımı
Aklımdan çıkaramıyorum
Senin günbatımınla uyanıyorum
Bu beni sinirlendiriyor
Seni çok özlüyorum
Ve benim kalbim, kalbim, jet lag* olmuş
Kalbim, kalbim, jet lag olmuş
Kalbim, kalbim, jet lag olmuş
Jet lag olmuş
Seni çok fena özlüyorum
Seni çok fena özlüyorum
Seni çok fena özlüyorum
Seni çok fena özlüyorum
Seni çok fena özlüyorum
Seninle ufuğu paylaşmak istiyorum
Seni çok fena özlüyorum
Ve aynı güneş doğuşunu izlemek istiyorum
Seni çok fena özlüyorum
Saatin ibresini bana sarıldığın zamana geri döndür
Gecenin bir yarısında
Günaydın diyorsun
Bu yatakta yalnız başıma yattığımı
Aklımdan çıkaramıyorum
Senin gün batımınla uyanıyorum
Bu beni sinirlendiriyor
Özlüyorum
Günaydın dediğinde
Gecenin bir yarısı oluyor
Yatakta yalnız başıma yattığımı
Aklımdan çıkaramıyorum
Senin gün batımınla uyanıyorum
Bu beni sinirlendiriyor
Seni çok fena özlüyorum
Kalbim, kalbim, jet lag olmuş
Kalbim, kalbim, jet lag olmuş
Jet lag olmuş.
Discover the latest song lyrics and fresh releases! Explore new words, melodies, and trending tracks from your favorite artists. Stay updated on the hottest hits and dive into the world of music. Join us now!
Alan Walker, Putri Ariani - Hero Lyrics (Live Performance)
Alan Walker, Putri Ariani - Hero Lyrics (Live Performance) Been here before It’s in my muscle memory I’m pretty sure I recognize you There...
-
KOBALT & YEKO – BOYNA GALAVA ŞARKI SÖZÜ Geceler bizim oğlum Otur evinde bebe Size biberon moruk Bize mary tepe tepe Tribi...
-
LYRİCS: Precious and fragile things Need special handling My God what have we done to you? We always tried to share The tenderest of ...
-
LYRİCS: Heróis do mar, nobre povo, Nação valente, imortal, Levantai hoje de novo O esplendor de Portugal! Entre as brumas da memória,...