María Ólafsdóttir Unbroken Türkçe Çeviri
María Ólafsdóttir Unbroken Türkçe Çeviri
LYRİCS:
One step at a time, out of the darkness
One foot in front of the other
One step at a time, into the distance
New path I need to uncover
I’m letting go… go…
One step at a time, get out of the darkness
And into the light forever
One step at a time and pick up the pieces
Try putting them back together
Till I’m unbroken, unbroken
One step at a time, get out of the darkness
And into the light forever
One step at a time and I got a feeling
It’s either now or never
I’m letting go… go…
One step at a time, get out of the darkness
And into the light forever
One step at a time and pick up the pieces
Try putting them back together
Till I’m unbroken, unbroken
One step at a time, get out of the darkness
And into the light forever
I’m letting go… go…
One step at a time, get out of the darkness
And into the light forever
One step at a time and pick up the pieces
Try putting them back together
Till I’m unbroken, unbroken
One step at a time, get out of the darkness
And into the light forever.
TÜRKÇE ÇEVİRİ:
Adım adım, karanlıktan dışarı
Bir ayak diğerinin önüne
Adım adım, mesafelere doğru
Açığa çıkarmam gereken yeni bir patika var
Boşveriyorum
Adım adım, çıkıp karanlıktan
Sonsuza kadar ışığa giderken
Adım adım, parçaları toplayıp
Onları bir araya getirmeye çalışıyorum
Yıkılmaz olana kadar,yıkılmaz
Adım adım, çıkıp karanlıktan
Sonsuza kadar ışığa gidiyorum
Adım adım ve içimde bir his var
Ya şimdi yada hiç
Boşveriyorum
Adım adım, çıkıp karanlıktan
Sonsuza kadar ışığa giderken
Adım adım, parçaları toplayıp
Onları bir araya getirmeye çalışıyorum
Yıkılmaz olana kadar,yıkılmaz
Adım adım, çıkıp karanlıktan
Sonsuza kadar ışığa gidiyorum
Boşveriyorum
Adım adım, çıkıp karanlıktan
Sonsuza kadar ışığa giderken
Adım adım, parçaları toplayıp
Onları bir araya getirmeye çalışıyorum
Yıkılmaz olana kadar,yıkılmaz
Adım adım, çıkıp karanlıktan
Sonsuza kadar ışığa gidiyorum.
LYRİCS:
One step at a time, out of the darkness
One foot in front of the other
One step at a time, into the distance
New path I need to uncover
I’m letting go… go…
One step at a time, get out of the darkness
And into the light forever
One step at a time and pick up the pieces
Try putting them back together
Till I’m unbroken, unbroken
One step at a time, get out of the darkness
And into the light forever
One step at a time and I got a feeling
It’s either now or never
I’m letting go… go…
One step at a time, get out of the darkness
And into the light forever
One step at a time and pick up the pieces
Try putting them back together
Till I’m unbroken, unbroken
One step at a time, get out of the darkness
And into the light forever
I’m letting go… go…
One step at a time, get out of the darkness
And into the light forever
One step at a time and pick up the pieces
Try putting them back together
Till I’m unbroken, unbroken
One step at a time, get out of the darkness
And into the light forever.
TÜRKÇE ÇEVİRİ:
Adım adım, karanlıktan dışarı
Bir ayak diğerinin önüne
Adım adım, mesafelere doğru
Açığa çıkarmam gereken yeni bir patika var
Boşveriyorum
Adım adım, çıkıp karanlıktan
Sonsuza kadar ışığa giderken
Adım adım, parçaları toplayıp
Onları bir araya getirmeye çalışıyorum
Yıkılmaz olana kadar,yıkılmaz
Adım adım, çıkıp karanlıktan
Sonsuza kadar ışığa gidiyorum
Adım adım ve içimde bir his var
Ya şimdi yada hiç
Boşveriyorum
Adım adım, çıkıp karanlıktan
Sonsuza kadar ışığa giderken
Adım adım, parçaları toplayıp
Onları bir araya getirmeye çalışıyorum
Yıkılmaz olana kadar,yıkılmaz
Adım adım, çıkıp karanlıktan
Sonsuza kadar ışığa gidiyorum
Boşveriyorum
Adım adım, çıkıp karanlıktan
Sonsuza kadar ışığa giderken
Adım adım, parçaları toplayıp
Onları bir araya getirmeye çalışıyorum
Yıkılmaz olana kadar,yıkılmaz
Adım adım, çıkıp karanlıktan
Sonsuza kadar ışığa gidiyorum.