ONE DİRECTİON I WİSH TÜRKÇE ÇEVİRİ
ONE DİRECTİON I WİSH TÜRKÇE ÇEVİRİ
LYRİCS:
He takes your hand
I die a little
I watch your eyes
And I'm in riddles
Why can't you look at me like that?
When you walk by
I try to say it
But then I freeze
And never do it
My tongue gets tied
The words get trapped
I hear the beat of my heart getting louder
Whenever I'm near you
But I see you with him slow dancing
Tearing me apart
Cause you don't see
Whenever you kiss him
I'm breaking,
Oh how I wish that was me
He looks at you
The way that I would
Does all the things, I know that I could
If only time, could just turn back
Cause I got three little words
That I've always been dying to tell you
But I see you with him slow dancing
Tearing me apart
Cause you don't see
Whenever you kiss him
I'm breaking,
Oh how I wish that was me
With my hands on your waist
While we dance in the moonlight
I wish it was me
That you’ll call later on
Cause you wanna say good night
Cause I see you with him slow dancing
Tearing me apart
Cause you don't see
But I see you with him slow dancing
Tearing me apart
Cause you don't see
Whenever you kiss him
I'm breaking,
Oh how I wish
Oh how I wish
Oh how I wish, that was me
Oh how I wish, that was me
TÜRKÇESİ:
O elini tutunca
Ben biraz ölüyorum
Senin gözlerini izlediğimde
Merak ediyorum
Neden bana böyle bakamıyorsun?
Yürüdüğün zaman
Söylemeye çalışıyorum
Ama sonra donuyorum
Ve asla yapamıyorum
Dilim dolanıyor
Kelimeler kapana kısılıyor
Kalp atışımın sesinin yükseldiğini duyuyorum
Ne zaman sana yaklaşsam
Ama onunla dans ettiğini gördüğümde
İçim parçalanıyor
Çünkü sen görmüyorsun
Onu ne zaman öpsen
Kırılıyorum
Oh ne kadar isterdim onun yerinde olmayı
Sana bakıyor
Benim yapmak istediğim gibi
Yapabileceğimi bildiğim her şeyi o yapıyor
Sadece zamanı geri döndürebilseydim
Çünkü iki kelime var
Her zaman sana söylemek istediğim
Ama onunla dans ettiğini gördüğümde
İçim parçalanıyor
Çünkü sen görmüyorsun
Onu ne zaman öpsen
Kırılıyorum
Oh ne kadar isterdim onun yerinde olmayı
Ellerim belinde
Ay ışığında dans ederken
Keşke ben olsaydım
Daha sonra arayacağın kişi
Çünkü iyi geceler demek isteyeceksin
Ama onunla dans ettiğini gördüğümde
İçim parçalanıyor
Çünkü sen görmüyorsun
Ama onunla dans ettiğini gördüğümde
İçim parçalanıyor
Çünkü sen görmüyorsun
Onu ne zaman öpsen
Kırılıyorum
Oh ne kadar isterdim
Oh ne kadar isterdim
Oh ne kadar isterdim onun yerinde olmayı
Oh ne kadar isterdim onun yerinde olmayı
LYRİCS:
He takes your hand
I die a little
I watch your eyes
And I'm in riddles
Why can't you look at me like that?
When you walk by
I try to say it
But then I freeze
And never do it
My tongue gets tied
The words get trapped
I hear the beat of my heart getting louder
Whenever I'm near you
But I see you with him slow dancing
Tearing me apart
Cause you don't see
Whenever you kiss him
I'm breaking,
Oh how I wish that was me
He looks at you
The way that I would
Does all the things, I know that I could
If only time, could just turn back
Cause I got three little words
That I've always been dying to tell you
But I see you with him slow dancing
Tearing me apart
Cause you don't see
Whenever you kiss him
I'm breaking,
Oh how I wish that was me
With my hands on your waist
While we dance in the moonlight
I wish it was me
That you’ll call later on
Cause you wanna say good night
Cause I see you with him slow dancing
Tearing me apart
Cause you don't see
But I see you with him slow dancing
Tearing me apart
Cause you don't see
Whenever you kiss him
I'm breaking,
Oh how I wish
Oh how I wish
Oh how I wish, that was me
Oh how I wish, that was me
TÜRKÇESİ:
O elini tutunca
Ben biraz ölüyorum
Senin gözlerini izlediğimde
Merak ediyorum
Neden bana böyle bakamıyorsun?
Yürüdüğün zaman
Söylemeye çalışıyorum
Ama sonra donuyorum
Ve asla yapamıyorum
Dilim dolanıyor
Kelimeler kapana kısılıyor
Kalp atışımın sesinin yükseldiğini duyuyorum
Ne zaman sana yaklaşsam
Ama onunla dans ettiğini gördüğümde
İçim parçalanıyor
Çünkü sen görmüyorsun
Onu ne zaman öpsen
Kırılıyorum
Oh ne kadar isterdim onun yerinde olmayı
Sana bakıyor
Benim yapmak istediğim gibi
Yapabileceğimi bildiğim her şeyi o yapıyor
Sadece zamanı geri döndürebilseydim
Çünkü iki kelime var
Her zaman sana söylemek istediğim
Ama onunla dans ettiğini gördüğümde
İçim parçalanıyor
Çünkü sen görmüyorsun
Onu ne zaman öpsen
Kırılıyorum
Oh ne kadar isterdim onun yerinde olmayı
Ellerim belinde
Ay ışığında dans ederken
Keşke ben olsaydım
Daha sonra arayacağın kişi
Çünkü iyi geceler demek isteyeceksin
Ama onunla dans ettiğini gördüğümde
İçim parçalanıyor
Çünkü sen görmüyorsun
Ama onunla dans ettiğini gördüğümde
İçim parçalanıyor
Çünkü sen görmüyorsun
Onu ne zaman öpsen
Kırılıyorum
Oh ne kadar isterdim
Oh ne kadar isterdim
Oh ne kadar isterdim onun yerinde olmayı
Oh ne kadar isterdim onun yerinde olmayı